martes, 26 de octubre de 2010

La Moneda propone nueve meses de estadía en Chile como requisito para votar en el exterior

(25/10/2010) HERNÁN LÓPEZ Y DAVID MUÑOZ



Buena parte del gabinete ministerial arribará mañana a Valparaíso para reforzar la labor del Ejecutivo en la discusión de varios proyectos en el Congreso. Uno de ellos será el titular de la Segpres , Cristián Larroulet, quien llegará al Parlamento con una misión clave: consolidar durante esta semana un acuerdo entre el oficialismo y la oposición para otorgar el voto a los chilenos en el exterior.
En los últimos días, el ministro sostuvo una serie de reuniones privadas con los presidentes de los partidos de la Concertación y de la Alianza , reactivando así el interés del Gobierno por impulsar las reformas políticas anunciadas por Sebastián Piñera en su discurso del 21 de mayo.
La primera de ellas permite que los conciudadanos avecindados en el exterior puedan votar en la elección presidencial. La propuesta del Ejecutivo establece como requisito una permanencia en Chile de al menos nueve meses -que podrán acumularse- en los 10 años previos a los comicios electorales.
Además, el Gobierno está abierto a incluir un reglamento especial para todas aquellas personas que acrediten su condición de exiliado durante el gobierno militar, ya sea por las comisiones Rettig o Valech o la Ley de exonerados políticos.
Esto último ha generado rechazo entre los parlamentarios de la UDI , quienes insisten en que los exiliados también deben acreditar algún vínculo con el país.
Por ello es que Larroulet -junto al subsecretario Claudio Alvarado- espera reunirse cuanto antes con los representantes del oficialismo para explicar la propuesta del Ejecutivo y contar con su apoyo.
Como respaldo, el Gobierno utilizará el informe entregado por la comisión técnica liderada por el experto electoral UDI Andrés Tagle, y que incluye las características de las distintas comunidades de chilenos en el extranjero.
Concertación dividida
En la oposición, el tema ha sido largamente analizado en el Senado, donde los parlamentarios DC Soledad Alvear y Patricio Walker -miembros de la comisión de Constitución de la Cámara Alta- han liderado las conversaciones con el Ejecutivo.
Al interior del bloque sostienen que el requisito de nueve meses es "prácticamente imposible" de cumplir. Sin embargo, existen dos posiciones respecto a cómo destrabar este punto.
Una parte de los senadores -que incluye a algunos miembros de las bancadas del PPD y de la DC- es partidaria de llegar a un consenso para rebajar el período de acreditación de la vinculación a seis meses o menos.
Un segundo grupo, encabezado por parlamentarios del PS, insiste en rechazar cualquier condición para los chilenos que viven en el exterior, idea que es defendida al interior del conglomerado como una demanda histórica de la Concertación.
"Queremos que el proyecto sea lo más amplio posible; pero si hay que llegar a un consenso, vamos a buscar un punto de encuentro", afirmó el senador DC Andrés Zaldívar
Fuente: El Mercurio

lunes, 25 de octubre de 2010

NOS QUEDAMOS SIN TILCARA!!!

Es de no creer... Parece que en otros países ya ha sucedido, cuando a un monumento o un lugar ¡¡¡se lo declara 'PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD'!!!

Quebrada de Humahuaca -Jujuy. Declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO .




Mi nombre es Luis Fernando Cabrera, soy tilcareño y estoy muy preocupado por lo que nos está pasando. Desde que se declaró Patrimonio de la Humanidad,Tilcara está sometida a este despojo de tierra, ya nada es como antes. 

En estos últimos días aparecieron Gringos, con papeles de compra y venta de Tierras, están usurpando lugares que siempre nos pertenecieron, aduciendo que son de ellos, sacando a gente humilde sin piedad, son tierras con historia, con más de 500 años que fueron nuestras.

Hoy todos extraños están ocupando Tilcara, construyendo hoteles, la inseguridad está creciendo, ya no podemos salir a la calle, no podemos dejar las puertas abiertas, como siempre lo hacíamos....

Gente que vivió toda su vida sembrando, criando ovejas, hoy está siendo desalojada por gringos con plata que con un papel de Compra y Venta falso, nos quieren quitar lo poco que nos pertenece. Los Tilcareños necesitamos ayuda, que se investigue todo esto, ya no aguantamos más, queremos que se vaya toda esta gente extraña. Les pido encarecidamente y con el corazón humilde que tenemos, nos ayuden. Nosotros no podemos hacer nada contra este aparato más poderoso que nuestra simpleza de ser tilcareños.


Estos son algunos de los datos graves y preocupantes:
Sabina Gregorio, Albina Gregorio, Leonarda Gregorio de Alfarcito, Terrazas de Cultivo legada por los incas, están siendo despojadas por la Familia Alvarez Prado (Terratenientes).
Calle Sorpresa de Tilcara Familia Flores Olmos, despojada por Alvarez Prado, después de 85 Años de Mantener una Tierra.


Comunidad Aborigen de Villa Florida están siendo despojados por Zambrano (Gente Extraña).
Comunidad del Huasamayo ya fueron despojadas varias familias y hoy nos quitan la Cancha de Fútbol donde juegan 600 deportistas del pueblo.


Club Atlético Terry despojado de una tierra para el deporte por personas desconocidas que compraron en esta semana estas tierras quien sabe a quien y el 9 de mayo fueron alambradas y cercadas.


Barrio Usina, Familias enteras que están siendo despojadas de sus tierras por terceros.
Todos estos vienen con papeles de la ciudad. ¿Qué podemos hacer? Ya no hay justicia para nosotros. ¿Qué pasará mañana en Tilcara? Toda esta gente nos maltrata con palabras tales como: Coyas, Negros sucios, etc. Palabras irreproducibles.

Gracias por Difundir esta grave preocupación.
Un Abrazo enorme y un sincero saludo desde Tilcara - Jujuy - Argentina.



El saber nos da la opción de elegir entre seguir inmerso en un sistema macabro o hacer algo para modificarlo. Tenemos la gracia de compartir el mismo territorio con estas personas afectadas, personas que tienen para dar y enseñarnos muchas cosas... cuidémoslas por el bien de todos...
Vivimos durante miles de años bajo los árboles, haciendo el amor bajo las estrellas que estos cientos de años de alienación no van a apagar nuestra esencia.


PÁSENLO, CON ESO BASTA; PARA QUE LOS DEMÁS SE INFORMEN. EL RESTO QUEDA EN CADA UNO.

Paul Gauguin - "Da onde viemos? O que somos? Para onde vamos?

domingo, 24 de octubre de 2010

Peru, Brasil e a energia da Amazônia



 Ramiro Escobar La Cruz, de Lima Jun 29, 2010

Área em que será construída a represa de Inambari



Um acordo de longa duração (50 anos) para extrair energia na bacia amazônica, foi firmado no dia 16 de junho em Manaus, pelo presidente brasileiro Luiz Inácio Lula da Silva e o peruano Alan García Pérez sem discussões suficientes. Sobretudo se for levado em conta que o que está em jogo não é somente a produção de MW (megawatts) e sim o equilíbrio de vastos ecossistemas.

O “Acordo entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República do Peru para o fornecimento de eletricidade ao Peru e exportação de excedentes ao Brasil”, parece viável no papel. No preâmbulo do documento o seu propósito é “avançar em uma integração energética que gere os maiores benefícios para ambos os países”. E esse benefício viria da Amazônia.

Lula e Alan Garcia

Ao longo de 15 artigos, é colocada uma série de condições. Quadro Geral, Compromissos das Partes, Cooperação Técnica, Excesso de Oferta Temporária, Situações de Emergência, Adequação de Produção, e o Desenvolvimento Sustentável. Também há Resolução de Litígios, Normas Específicas, Emendas, Duração e Denúncias.

O pacote parece completo, mas como assinala Mariano Castro, da Sociedade Peruana de Direito Ambiental (SPDA), “há grandes ausências” nesse Tratado. Tão grandes que na sexta-feira, 18, logo após a assinatura do acordo, instituições ambientalistas levantaram a voz em uma coletiva de imprensa.

As objeções ao Acordo discorrem principalmente sobre dois aspectos: a transparência sobre detalhes dos aspectos ambientais e sociais e a falta de um debate nacional. Desde que os governos peruano e brasileiro firmaram um Memorando de Entendimento em 9 de novembro de 2006, para o estabelecimento da Comissão Permanente em Matéria Energética, Geológica e de Mineração, este tema quase não tem aparecido na mídia.

Mapa mostra usinas planejadas na Amazônia peruana. Clique para ampliar

E mais: surpreendentemente recordou Castro na conferência, em 2008, o Ministério de Energia e Mineração já havia oferecido ao Brasil nada menos que 20.000 MW (Megawatts) de energia praticamente com todas as instalações, uma proposta que não prosperou justamente porque começaram a surgir protestos por parte da sociedade civil e especialmente por parte do Colégio de Engenheiros do Peru.

O Tratado recém firmado estabelece, no ponto “a” do artigo 3, que o Peru se compromete a exportar ao Brasil “no máximo 6.000 MW, mais uma tolerância de 20%”. Ainda assim, Carlos Herrera Descalzi, também ex-ministro de Energia durante o governo de Alejandro Toledo (2001-2006), afirmou existir nos níveis de decisão, “um profundo desconhecimento e um desejo de transcendência”.

Amazônia energética

A zona do Inambari

De onde viria essa quantidade de energia e por que está gerando tais ondas de controvérsia? Segundo o livro “Amazônia Peruana 2021” (cujos autores são Marc Dourojeanni, Alberto Barandiarán e Diego Dourojeanni), o Brasil selecionou 6 projetos hidrelétricos na bacia amazônica peruana, dos 52 que o Peru tem projetado para os próximos anos (sendo alguns na serra e não somente nas florestas).

Os dois principais que de certo modo já estão em andamento e em consonância com o Acordo são o Projeto Inambari, com concessão temporária até junho de 2010, Estudo de Planejamento concluído (faltando o Estudo de Impacto Ambiental) e o Projeto Paquitzapango, com concessão até agosto de 2010 e que não conta com estudos de planejamento. Ambos resultarão em riscos sociais e ambientais.

Inamabari localiza-se ao sudoeste do Peru, na região denominada Madre de Dios, relativamente despovoada e considerada uma das maiores reservas de biodiversidade do mundo. O projeto hidrelétrico a ser construído custará 4.000 milhões de dólares e produzirá 2.000 MW, porém demandará a construção de uma enorme represa que terminaria por inundar pelo menos 40.000 hectares de floresta.

César Gamboa da ONG DAR (Derecho, Ambiente e Recursos Naturales), recordou por exemplo que não se trata somente do gigantesco reservatório – que se converteria na quinta maior da América Latina – como também, de aproximadamente 300km de linhas de transmissão de energia, que desmatariam 6.000 hectares de selva amazônica.

Problema demográfico


View Inambari in a larger map
Ainda que nessa área não exista uma alta densidade populacional (se calcula que 8.000 pessoas seriam desapropriadas), no Projeto Paquitzapango poderia se criar um problema demográfico e sobretudo social de relevantes dimensões. Localizado ao centro da floresta, na bacia do rio Ene, poderia provocar inundações em terras de 18 comunidades da etnia Ashaninka, uma das principais do Peru.

Também afetariam os 33 assentamentos humanos de colonos e populações ribeirinhas, as quais já geram crescentes tensões entre a população da área. Parece pertinente a observação de Eresto Ráez, professor da Universidade Peruana Cayetano Heredia, sobre esse tema, “o conceito de energia barata apresentado por alguns funcionários públicos não é intrinsecamente bom”.

As dúvidas aumentam quando se observa os outros argumentos do ex- ministro Herrera Descalzi. O argumento que “o racional” para o Peru seria apelar primeiramente às hidrelétricas das montanhas, que causam muito menos impacto ambiental e dedicar uns anos na exploração do real potencial hidroelétrico do Peru, que não se atualiza desde a década de 70, quando uma missão alemã iniciou esse estudo mas que não o finalizou.

Qual é o problema então? Daniel Cámac, atual vice-ministro de Energia e Mineração declarou que a demanda de energia peruana está crescendo em um ritmo de 8% ao ano e que por isso, “em breve precisaremos de novas fontes de energia”. Insistiu que esse projeto é conveniente para o país porque entre outras coisas, em 30 anos as hidroelétricas construídas pelo Brasil passariam a ser peruanas, como afirma o Acordo.

O documento também assinala que a produção de energia associada às Centrais de Geração, terá como prioridades o mercado legal peruano e o mercado livre peruano e portanto o mercado brasileiro.

Contudo, apesar de mencionar três vezes o termo Desenvolvimento Sustentável, não está claro o interesse prático sobre este conceito e esta prática, nem no momento e sem maiores debates a respeito.

Mais ainda: não é claro no Peru se o Acordo irá ao Congresso, apesar de dispor no artigo 56 da sua Constituição, que os Tratados Internacionais devem passar por esse filtro. Cámac afirmou ao O Eco Amazônia que sim, se enviará. Mas o presidente García quase não tem se pronunciado sobre o assunto, mesmo que pareça claro que a energia irá para o Brasil, mas que os impactos amazônicos se darão em território peruano.

Ramiro Escobar é jornalista especializado em temais internacionais e ambientais. Atualmente é colunista do diário La República e colaborador, no Peru, das revistas Poder, Quehacer e da agência Notícias Aliadas. No exterior colabora com o diário El País da Espanha e o portal ((o))eco Amazonia do Brasil. É professor de Comunicação, Política e Jornalismo de Opinião na Universidade Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)

jueves, 21 de octubre de 2010

Solidaridad por asesinato de un compañero ferroviario por parte de la patota de la UF

Asesinan a Mariano Ferreyra, uno de los trabajadores ferroviarios despedidos por la patronal de la Linea Roca

Desde la Federación de Organizaciones de Base nos solidarizamos con los familiares y compañeros/as de Mariano Ferreyra asesinado en el día de hoy por la patota sindical de la Union Ferroviaria.

En el día de hoy trabajadores tercerizados de la Línea Roca, despedidos, y organizaciones sociales se movilizaron cerca de la zona de Avellaneda, en reclamo por los despidos y las condiciones de trabajo que sufren. La patota sindical de la Unión Ferroviaria respondió con balas de plomo contra la movilización, con el aval de la policía bonaerense que no intervino y dejó el paso liberado, hiriendo a trabajadores/as y asesinando a Mariano Ferreyra.

Hacía más de tres meses que los sectores contratados de la Línea Roca intentaban llegar a una solución para sus reivindicaciones, negociando con la patronal y el ministerio nacional de la gestión de Cristina Kirchner.

Evidentemente esta situación podría haberse evitado de no ser por la ya conocida “bicicleta” kirchnerista que implementa con las organizaciones sociales cuando no son adeptas a su gestión. Esta situación sumada a las prácticas también conocidas de la burocracia sindical de la CGT de Moyano, permitieron que una vez más los reclamos por nuestros derechos terminaran en sangre y muerte.

Darío Santillán, Maximiliano Kosteki, Carlos Fuentealba, hoy Mariano Ferreyra y tantos otros/as luchadores sociales han sido perseguidos y asesinados por organizarse y luchar por nuestros derechos!!!!

Basta de perseguir y asesinar a luchadores sociales!!!
Juicio y castigos a los responsables políticos y materiales!!!

FEDERACION DE ORGANIZACIONES DE BASE
http://www.fob.org.ar/

martes, 19 de octubre de 2010

Agua... recurso natural, mercadoria ou direito fundamental?



Abuela Grillo from Denis Chapon on Vimeo.


------------------------------------------------------------------------------------------------------
Carta dos 4 Rios


Nós, povos indígenas, negros e quilombolas, mulheres, homens, jovens de comunidades rurais e urbanas da Amazônia brasileira, participantes do I Encontro dos Povos e Comunidades Atingidas e Ameaçadas por Grandes Projetos de Infra-Estrutura, nas bacias dos rios da Amazônia: Madeira, Tapajós, Teles Pires e Xingu, em Itaituba, oeste do Pará, entre os dias 25 e 27 de agosto de 2010, vimos através desta carta denunciar a todas as pessoas que defendem a Vida que:

Historicamente no Brasil todos os grandes projetos de infra-estrutura sempre trouxeram destruição e morte aos modos de vida dos seus povos originários e populações tradicionais em benefício de grandes grupos econômicos. A construção de hidrelétricas como a de Tucuruí, no Pará, Samuel em Rondônia, Estreito no Tocantins e Balbina no Amazonas são exemplos claros dos males que esse modelo de desenvolvimento produz.

As ameaças que vem sofrendo as populações dos rios Madeira, Tapajós, Teles Pires e Xingu também são motivos de nossas preocupações, ocasionadas pelos falsos discursos de progresso, desenvolvimento, geração de emprego e melhoria da qualidade de vida, vendidos pelos governos e consórcios das empresas em uma clara demonstração do uso da demagogia em detrimento da informação verdadeira, negada em todo o processo de licenciamento e implantação dos empreendimentos, a exemplo do que vem ocorrendo no rio Madeira, onde a construção dos complexos hidrelétricos de Santo Antonio e Jirau já expulsou mais de três mil famílias ribeirinhas de suas terras, expondo-as a marginalidade, prostituição infanto-juvenil, tráfico e consumo de drogas, altos índices de doenças sexualmente transmissíveis e assassinatos de lideranças que denunciam a grilagem de terra p or grandes latifundiários, estes os “grandes frutos” desse modelo de desenvolvimento.

Condenamos o autoritarismo que seguidos governos militares e civis utilizaram e ainda utilizam contra as populações vulneráveis como o uso da força, expulsão da terra, da criminalização dos movimentos sociais, da ameaça física, da cooptação de lideranças e a completa exclusão das suas opiniões dos chamados processos de licenciamentos.

Condenamos a privatização de nossos recursos naturais, que provocam insegurança e degradação de povos, culturas e sabedorias milenares, das nossas florestas, dos nossos riose da nossa sociobiodiversidade.

Condenamos também os grandes empreendimentos por significarem acúmulo de capital, concentração de terras e de poder político sobre nossas vidas.

Defendemos:

Que aliança dos Povos e Comunidades da Pacha Mama, da Pan-Amazônia se fortaleça a cada passo dado rumo à construção de um novo mundo possível.

O “bem viver” como princípio de vida em contra-ponto à lógica da acumulação, da competição, do individualismo, da superexploração dos trabalhadores e trabalhadoras e dos nossos recursos naturais;

Um projeto de integração de nossos povos, com respeito à sociobiodiversidade e aos nossos modos tradicionais de produção que geram qualidade de vida e segurança alimentar;

Queremos nossos Rios Vivos e Livres, por isso exigimos:

A suspensão total e imediata da construção de barragens em nossos rios;

Que sejam acatados os estudos de diversos especialistas que propõem a repotenciação das UHEs mais antigas;

Investimentos imediatos na melhoria da qualidade das linhas de transmissão de energia;

Que o Plano Decenal de Expansão Energética aumente a percentagem de investimentos em pesquisas e implementação de fontes de energias verdadeiramente limpas e renováveis.

VIVA A ALIANÇA DOS POVOS DOS RIOS E DAS FLORESTAS!
Itaituba, PA, Pan Amazônia, 27 de agosto de 2010.

Assinam esta Carta:
Aliança Tapajós Vivo; Movimento Xingu Vivo para Sempre; Movimento Rio Madeira Vivo; Movimento Teles Pires Vivo; Movimento dos Atingidos por Barragens; Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira; Fórum da Amazônia Oriental; Fórum da Amazônia Ocidental; Fórum Social Pan-Amazônico; Frente de Defesa da Amazônia; Comitê Metropolitano do Movimento Xingu Vivo para Sempre; Prelazia do Xingu; Instituto Universidade Popular; FASE-Amazônia; International Rivers; Associação Etno-Ambiental Kanindé; Instituto Madeira Vivo; Coordenação da União das Nações e Povos Indígenas de Rondônia, noroeste do Mato Grosso e sul do Amazonas; Rede Brasileira de Justiça Ambiental; União dos Estudantes de Ensino Superior de Santarém; Movimento em Defesa da Vida e Cultura do Rio Arapiuns; Terra de Direitos; Fundo Mundial para a Natureza; Fundo DEMA; Ins tituto Amazônia Solidária e Sustentável; Centro de Apoio Sócio Ambiental; Comitê Dorothy; Comissão Pastoral da Terra; Conselho Indigenista Missionário; Conselho Indígena Tapajós-Arapiuns; Grupo de Defesa da Amazônia; Federação das Associações dos Moradores e organizações Comunitários de Santarém, Federação das Organizações Quilombolas de Santarém;União de Entidades Comunitárias de Santarém; Sociedade Paraense de Direitos Humanos; Vivalt Internacional Brasil; Comissão Verbita Jupic – Justiça, Paz e Integridade da Criação; MMCC – Pará – Movimento de Mulheres do Campo e da Cidade do Pará; Fórum dos Movimentos Sociais da BR 163; MMTACC – Movimento de Mulheres de Altamira Campos e Cidade; Movimento de Mulheres do Campo e da Cidade Regional BR- 163 – Pará; Movimento de Mulheres do Campo e da Cidade – Regional Transamazônica Xingu; SOCALIFRA; Nova Cartografia Social da Amazônia; Grupo de Trabalho Amazônico Regional Transamazônico Xi ngu;Associação do Povo Indígena Juruna do Xingu – Km 17; Associação de Resistência Indígena Arara do Maia; Coordenação das Associações de Remanescentes de Quilombos do estado do Pará – MALUNGU; Sindicato dos Trabalhadores e Trabalhadoras Rurais de Santarém; Reserva Extrativista Tapajós-Arapiuns; Movimento Juruti em Ação; Fórum de Mulheres da Amazônia Paraense; Grupo de Mulheres Brasileiras; Articulação de Mulheres Brasileiras; Comissão em Defesa do Xingú; Associação dos Produtores Rurais da Volta Grande do Xingu; Aliança Francisclareana; Associação indígena Kerepo; Fórum dos Movimentos Sociais; Associação Indígena Pusurú; Conselho indígena Minduruku do Alto Tapajós; Associação Suíço-Brasileira Batista de Apoio na Amazônia (Missão Batista); Associação Indígena Pahyhy’p.

domingo, 17 de octubre de 2010

V Congreso de la Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo

Quito, Ecuador, 8 al 16 de octubre del 2010

                 DECLARACION DE QUITO

Luego de 518 años de resistencia a la invasión, el despojo y la explotación, hemos llegado a la tierra de Eloy Alfaro, de Tránsito Amaguaña y de Manuelita Sáenz. Hemos transitado por los caminos de América plenos de mística y fuerza, luchando, movilizándonos y debatiendo, levantando nuestras banderas, fortaleciendo nuestras organizaciones y ampliando nuestras alianzas. A los pies del Pichincha, en la mitad del mundo, hemos realizado nuestro V Congreso después de un año de esfuerzo organizativo y movilizador

Aquí estamos las y los continuadores históricos de los procesos sociales que surgieron con la Campaña de 500 años de Resistencia Indígena, Campesina, Negra y Popular. Aquí estamos casi un centenar de organizaciones del campo de toda América, representadas en más de mil delegadas y delegados, que surgimos de los procesos de unidad que desde los sectores populares venimos construyendo como una respuesta decidida y valerosa frente a la transnacionalización del capital y sus efectos perversos.

Nuestro V Congreso se ha caracterizado por la mayor participación de muejres y jóvenes y los importantes aportes de organizaciones de pueblos originarios y afrodescendientes, reflejo de los mayores niveles de convergencia y de las fuertes luchas que han dado los pueblos originarios de todo el continente en los últimos años. Valoramos especialmente el aporte a todas nuestras luchas que ha significado incorporar la visión del sumak kawsay o buen vivir.

Los trabajos del Congreso construyeron una mirada colectiva dell contexto en que desarrollamos nuestras luchas. Estamos viviendo una etapa de ascenso de las luchas sociales en América Latina. El fortalecimiento de las organizaciones campesinas, populares y de pueblos originarios y afrodescendientes ha provocado simultáneamente el surgimiento de gobiernos progresistas y el recrudecimiento de las agresiones desde el imperio. Las derechas del continente, el gobierno de Estados Unidos y los grandes capitales despliegan una contraofensiva con nuevas formas de colonialismo, despojo y represión, que combinan las estrategias políticas con las formas más crudas de militarización y agresión armada.

El Congreso con entusiasmo celebró el triunfo de las luchas sociales en Bolivia y Ecuador, que han comenzado profundos procesos de transformación nacional y han permitido la adopción de Constituciones nacionales revolucionarias. Saludamos a las organizaciones del Ecuador que se movilizaron decididamente y derrotaron un intento de golpe en este país. Nos solidarizamos con la resistencia popular en Honduras, que a pesar de la continuidad del golpismo ha logrado un apoyo mayoritario a una Asamblea Constituyente.

Nos solidarizamos también con la lucha del pueblo Mapuche y con quienes después de casi tres meses de huelga de hambre lograron doblarle la mano al Estado chileno y ampliar los sectores sociales decididos a luchar hasta lograr la revocación de una ley antiterrorista espuria. Nos solidarizamos con el valeroso pueblo de Haiti, que se ha movilizado masivamente contra la ocupación militar, el saqueo y la imposición de semillas transgénicas, a pesar de las tremendas dificultades posteriores al terremoto. Nos solidarizamos también con el pueblo colombiano, que sufre y resiste sin rendirse las agresiones sistemáticas y criminales del Estado y el paramilitarismo y exigimos la solución política y negociada del conflicto social y armado.

Reiteramos nuestra permanente solidaridad con la Revolución Cubana y el pueblo cubano que ha resistido 50 años de bloqueo por parte de Estados Unidos, y exigimos la liberación de los cinco revolucionarios cubanos mantenidos prisioneros por el imperio

La agricultura, el agua, la alimentación y nuestros bienes naturales son hoy objetivo central del gran capital financiero. Mediante grandes inversiones han acelerado la concentración de la producción, procesamiento y comercialización agrícolas, y ha profundizado la dependencia frente a los agrotóxicos y otros insumos industriales.

El resultado es la expulsión masiva y por la fuerza de pueblos originarios y campesinos, la extranjerización de la tierra, la pérdida de soberanía nacional y popular, así como la destrucción de la Madre Tierra. Frente a eso, nuestro Congreso levantó con decisión su lema central: “Contra el saqueo del capital y del imperio, por la tierra y la soberanía de nuestros pueblos, América lucha” y reafirmó nuestra decisión de defender el planeta, la agricultura campesina y la dignidad y buen vivir de los pueblos.

La crisis climática producida por los modelos de producción y consumo impuestos por el capitalismo deja sentir sus peores consecuencias sobre los pueblos del mundo y especialmente sobre quienes vivimos y producimos en el campo. Terminar con el capitalismo pasa a ser no sólo un objetivo social, sino un paso necesario para la sobrevivencia de la humanidad y el planeta. Necesitamos acabar con el modelo agrícola industrial, agroexportador e hiperconcentrado, responsable principal de la crisis climática. Nos comprometemos a levantar e impulsar con fuerza la posición de la Via Campesina, en cuanto a que la agricultura campesina es la vía más segura y efectiva para enfriar el planeta y reconstituir los equilibrios naturales.

Los proyectos REDD (Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación Forestal), son una profundización de los procesos de privatización de los territorios que   pretenden incorporar los bosques y otros ecosistemas a los mercados internacionales. Para ello eliminan y desconocen los derechos de los pueblos y comunidades sobre sus   tierras y territorios, imposibilitando además la soberanía alimentaria y otros derechos colectivos.

La ambición del capital no se detiene. Ha impuesto leyes, regulaciones y programas que buscan privatizar la vida, las semillas y el conocimiento. La investigación científica y tecnológica ha quedado progresivamente bajo dominio del capital y en la agricultura se ha impuesto un modelo tecnológico único que fomenta la dependencia e ignora los saberes y técnicas populares y agroecológicas. El mundo y los campesinos vemos con horror cómo se utilizan o tratan de imponer leyes y tecnologías de la destrucción y el despojo, como la privatización de las semillas, los cultivos transgénicos, semillas Terminator, la biología sintética y la geoingeniería.

Seguiremos defendiendo nuestras semillas contra la privatización y la destrucción, y las multiplicaremos para que circulen libremente y sirvan de base para la Soberanía Alimentaria

América Latina sufre de altos niveles de desigualdad y de concentración de la tierra. Esto es resultado de procesos históricos desde invasión colonial y la constitución de los Estados nacionales, varias décadas de neoliberalsimo y de procesos de contra-reforma agraria que han provocado concentración y reconcentración de la tierra. En los últimos años se suma un nuevo fenómeno de acaparamiento de tierras por parte de empresas estatales, transnacionales del agronegocio y transnacionales financieras. El acaparamiento de tierras viola los derechos humanos, porque roba a las comunidades campesinas las posibilidades de alimentarse y alimentarnos ahora y en el futuro.

Reafirmamos la lucha por una Reforma Agraria integral y por la Soberanía Alimentaria como pilares centrales de nuestro proyecto de futuro. Reconocemos avances como los logrados en Bolivia, donde se reconoce legalmente la propiedad colectiva de las comunidades campesinas y de pueblos originarios y limita la concentración de la tierra. Sin embargo, vemos que en términos generales se ha retrocedido en el respeto al derecho a la tierra y el territorio en América Latina.

Vivimos y sufrimos la capacidad de destrucción y devastación del capitalismo. Sin embargo, la fuerza de nuestras luchas, las formas de unidad que vamos construyendo, el revalorar nuestros aportes, nuestras visiones y culturas, el resurgimiento de la vida que vemos en nuestros triunfos, nos llevan a asegurar que nuestras luchas y quehacer nos permitirán desmantelar el capitalismo y construir un campo y un mundo que garanticen la dignidad y el buen vivir para todas y todos.

   Contra el saqueo del capital y del imperio, ¡América lucha!
 Por la tierra y la soberanía de nuestros pueblos, ¡América lucha!

__________

V Congreso CLOC: PRONUNCIAMIENTOS, LINEAS DE ACCION Y CAMPAÑAS
http://www.cloc-viacampesina.net/es/congresos/v-congreso/noticias/404-clocomunicacon

viernes, 15 de octubre de 2010

A PERGUNTA É: O QUE PODERIA SER FEITO DE FATO PARA MUDAR ISSO...

Segue abaixo o relato de uma pessoa conhecida e séria, que passou recentemente em um concurso público federal e foi trabalhar em Roraima. Trata- se de um Brasil que a gente não conhece.

As duas semanas em Manaus foram interessantes para conhecer um Brasil um pouco diferente, mas chegando em Boa Vista (RR) não pude resistir a fazer um relato das coisas que tenho visto e escutado por aqui. Conversei com algumas pessoas nesses três dias, desde engenheiros até pessoas com um mínimo de instrução.

Para começar, o mais difícil de encontrar por aqui é roraimense. Pra falar a verdade, acho que a proporção de um roraimense para cada 10 pessoas é bem razoável, tem gaúcho, carioca, cearense, amazonense, piauiense, maranhense e por aí vai. Portanto, falta uma identidade com a terra.

Aqui não existem muitos meios de sobrevivência, ou a pessoa é funcionária pública, (e aqui quase todo mundo é, pois em Boa Vista se concentram todos os órgãos federais e estaduais de Roraima, além da prefeitura é claro) ou a pessoa trabalha no comércio local ou recebe ajuda de Programas do governo.

Não existe indústria de qualquer tipo. Pouco mais de 70% do território roraimense é demarcado como reserva indígena, portanto restam apenas 30%, descontando- se os rios e as terras improdutivas que são muitas, para se cultivar a terra ou para a localização das próprias cidades.
Na única rodovia que existe em direção ao Brasil (liga Boa Vista a Manaus, cerca de 800 km ) existe um trecho de aproximadamente 200 km reserva indígena (Waimiri Atroari) por onde você só passa entre 6:00 da manhã e 6:00 da tarde, nas outras 12 horas a rodovia é fechada pelos índios (com autorização da FUNAI e dos americanos) para que os mesmos não sejam incomodados.
Detalhe: Você não passa se for brasileiro, o acesso é livre aos americanos, europeus e japoneses. Desses 70% de território indígena, diria que em 90% dele ninguém entra sem uma grande burocracia e autorização da FUNAI.

Outro detalhe: americanos entram à hora que quiserem. Se você não tem uma autorização da FUNAI mas tem dos americanos então você pode entrar. A maioria dos índios fala a língua nativa além do inglês ou francês, mas a maioria não sabe falar português. Dizem que é comum na entrada de algumas reservas encontrarem-se hasteadas bandeiras americanas ou inglesas. É comum se encontrar por aqui americano tipo nerd com cara de quem não quer nada, que veio caçar borboleta e joaninha e catalogá-las, mas no final das contas, pasme, se você quiser montar um empresa para exportar plantas e frutas típicas como cupuaçu, açaí, camu-camu etc., medicinais ou componentes naturais para fabricação de remédios, pode se preparar para pagar 'royalties' para empresas japonesas e americanas que já patentearam a maioria dos produtos típicos da Amazônia...

Por três vezes repeti a seguinte frase após ouvir tais relatos: Os americanos vão acabar tomando a Amazônia. E em todas elas ouvi a mesma resposta em palavras diferentes. Vou reproduzir a resposta de uma senhora simples que vendia suco e água na rodovia próximo de Mucajaí:
'Irão não minha filha, tu não sabe, mas tudo aqui já é deles, eles comandam tudo, você não entra em lugar nenhum porque eles não deixam. Quando acabar essa guerra aí eles virão pra cá, e vão fazer o que fizeram no Iraque quando determinaram uma faixa para os curdos onde iraquiano não entra, aqui vai ser a mesma coisa'.


A dona é bem informada não? O pior é que segundo a ONU o conceito de nação é um conceito de soberania e as áreas demarcadas têm o nome de nação indígena. O que pode levar os americanos a alegarem que estarão libertando os povos indígenas. Fiquei sabendo que os americanos já estão construindo uma grande base militar na Colômbia, bem próximo da fronteira com o Brasil numa parceria com o governo colombiano com o pseudo objetivo de combater o narcotráfico. Por falar em narcotráfico, aqui é rota de distribuição, pois essa mãe chamada Brasil mantém suas fronteiras abertas e aqui tem estrada para as Guianas e Venezuela. Nenhuma bagagem de estrangeiro é fiscalizada, principalmente se for americano, europeu ou japonês, (isso pode causar um incidente diplomático). Dizem que tem muito colombiano traficante virando venezuelano, pois na Venezuela é muito fácil comprar a cidadania venezuelana por cerca de 200 dólares.

Pergunto inocentemente às pessoas: porque os americanos querem tanto proteger os índios ? A resposta é absolutamente a mesma, porque as terras indígenas além das riquezas animal e vegetal, da abundância de água, são extremamente ricas em ouro - encontram-se pepitas que chegam a ser pesadas em quilos), diamante, outras pedras preciosas, minério e nas reservas norte de Roraima e Amazonas, ricas em PETRÓLEO.

Parece que as pessoas contam essas coisas como que num grito de socorro a alguém que é do sul, como se eu pudesse dizer isso ao presidente ou a alguma autoridade do sul que vá fazer alguma coisa.
É, pessoal... saio daqui com a quase certeza de que em breve o Brasil irá diminuir de tamanho.
Será que podemos fazer alguma coisa???
Acho que sim.
Repasse esse e-mail para que um maior número de brasileiros fique sabendo desses absurdos.

Mara Silvia Alexandre Costa
Depto de Biologia Cel. Mol. Bioag.Patog. FMRP - USP

Opinião pessoal:
Gostaria que você que recebeu este e-mail, o repasse para o maior número possível de pessoas. Do meu ponto de vista seria interessante que o país inteiro ficasse sabendo desta situação através dos telejornais antes que isso venha a acontecer.

Afinal foi num momento de fraqueza dos Estados Unidos que os europeus lançaram o Euro, assim poderá se aproveitar esta situação de fraqueza norte-americana (perdas na guerra do Iraque) para revelar isto ao mundo a fim de antecipar a próxima guerra.
Conto com sua participação, no envio deste e-mail.

Celso Luiz Borges de Oliveira
Doutorando em Água e Solo FEAGRI/UNICAMP

martes, 5 de octubre de 2010

Debate sobre a conformação dos CTI - Equador



em CONAE-videos: http://www.youtube.com/user/CONAIEVideos

audio-visual também é instrumento de luta: Janeth Cuji, Coordiandora del X Festival, en Entrevista con Radio Aler




Janeth Cuji, Coordiandora del X Festival, habla sobre la importancia de la comunicacion indigena y avanzas del festival, con Radio Aler.

A veces, una cámara y una buena historia son las armas más poderosas en la lucha contra la injusticia.

A través de imágenes vivas y narración de cuentos, los cineastas y documentalistas revelan las situaciones que enfrentan sus comunidades y hacen el tipo de conexión que no siempre es posible a través de artículos y libros solos. Por esta razón, el X Festival Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas se organiza para impulsar una Comunicación Plurinacional y difundir las tradiciones y valores, cosmovisión, maneras de vida, desafíos y retos de los pueblos indígenas.

acesso a pagina do CONAIE (youtube): http://www.youtube.com/user/CONAIEVideos